Mali pišček
Zasedba vlog (glasovi) – slovenska verzija:
mali pišček |
Matjaž Javšnik |
ata Kodajs |
Ivo Ban |
župan puran |
Srečko Kermavner |
g. Parkljič |
Marko Derganc |
lisica Tica |
Iva Babič |
pujs |
Vid Valič |
raca faca |
Mojca Fatur |
ravnatelj Bevsk |
Kondi Pižorn |
Marjan-ata vesoljec |
Sebastjan Cavazza |
Tina-mama vesoljka |
Maja Končar |
vesoljec policaj |
Boštjan Napotnik |
As |
Uroš Smolej |
napovedovalec |
Marko Potrč |
Primož Ekart, Tina G., Valter Dragan, Tadej Vasle, Miha Arh, Gašper Jarni, Jan Bučar, Ljerka Belak, Katja Preša, Tjaša Repše, Miha Zajc, Tim Cegnar, Miha Žorž
Izvedba slovenske sinhronizacije
režija |
Jure Zebec |
prevod |
Teja Bivic |
tonski tehnik |
Samo Drole |
kreativni supervisor |
Maciej Eyman |
glasbeni studio |
Studio Ritem |
Pesmi
pesem En spodrsljaj |
izvaja Omar Naber |
pesem Vse, kar vem |
izvaja Omar Naber |
režija pesmi |
Vojko Sfiligoj |
prevod in priredba besedil |
Vili Bertok, Bojana Uranjek |
O produkciji
Z Malim Piščkom je studio Walt Disney, po vsem svetu znan s svojimi legendarnimi risanimi celovečernimi in kratkimi filmi, od Racmana Jake do Levjega kralja, svoji zbirki dodal delo nove animirane generacije. Bili so pionirji v dodajanju računalniške animacije tradicionalnemu ročnemu risanju, tokrat so svoj pristop še izpopolnili s številnimi tehničnimi inovacijami. V nekaterih kinodvoranah onstran luže so Piščka predstavili v inovativni, dih jemajoči 3D tehniki, revolucionarni tridimenzionalni izkušnji predstavljanja in zaznavanja prostora na velikem platnu. V ta namen so Disenyjevi mojstri združili moči z uveljavljenimi strokovnjaki in čarovniki studia Industrial Light & Magic (ILM), ki so si pot med najboljše utrli z Spielbergovimi dinozavri iz Jurskega parka.
Predsednik Disneyjevega studia David Stainton je prepričan, da je Mali Pišček prelomni film za njihovo dejavnost. S kombinacijo enkratne tradicionalne Disneyjeve animacije in pripovedovanjem zgodb ter najbolj izpopolnjenimi dosežki računalniške grafike predstavlja nekaj novega na tem področju, hkrati pa odpira neskončne možnosti za bodočnost. Disneyjevi strokovnjaki so razvili pripomočke, ki omogočajo popoln razpon gibanja animiranih likov in ob tem tudi emocionalnega izražanja brez omejitev.
Mali Pišček je posvečen spominu Joeja Granta, velikega Disneyjevega pripovednika in umetnika, ki je preminil 6. maja 2005, teden dni pred svojim 97-im rojstnim dnevom. S Disneyjem je sodeloval vse od leta 1933. Napisal je zgodbo o slončku Dumbu, zasnoval in kreativno sodeloval pri zamisli Fantazije, bodril k razvijanju mladih novi talentov in bil neumoren pri zamislih o novih zgodbah vse do svoje smrti.
Pišček je osrednji lik klasične zgodbice o piščančku, ki nedolžen želod zamenja za kos neba in v domačem mestu povzroči neizmerno paniko in razdejanje. Odtlej se ga nesrečna zgodba drži kot sramoten pečat in mnogi vrstniki si ga zlobno privoščijo. Najhuje pa je, ker mu ne verjame oče. Pišček pa ima vendarle dva vdana prijatelja, Pujsa in Raco Faco, ki ga sprejmeta takšnega, kakršen je, zlasti Raca pa mu pomaga tudi z deljenjem včasih malce nenavadnih, toda dobronamernih nasvetov. Neke nesrečne noči, ko že vse kaže, da je Pišček na dobri poti, da premaga slab glas o sebi, pa se vse zopet ponovi. V njegovo sobo trešči "kos neba", ali bolje, kos neznane vesoljske ladje. Se bo zgodba v vsej svoji grozovitosti ponovila?
Junaki govorijo in pojejo z glasovi...
V izvirniku poslušamo animirane junake z glasovi številnih nadarjenih ameriških igralcev, ki pa v slovenski sinhronizirani verziji ne zvenijo prav nič manj zvezdniško. Malega Piščka je v izvirniku uglasil mladi nadarjeni igralec in režiser Zach Braff, ki ga poznamo iz priljubljene televizijske nanizanke Scrubs, lani pa je režiral in zaigral v filmu Stanje zamaknjenosti (Garden State). Toda v slovenskem jeziku Pišček zveni zelo znano; skozi njegov kljun nam je namreč spregovoril in celo zapel naš Matjaž Javšnik.
Lahko bi rekli, da je Matjaž pravi Štajerc, ki ima komedijo v krvi in štajerščino v genih. To slednje sicer drži kot pribito, res pa je tudi, da v Rušah rojeni igralec in pisec različnih gledaliških besedil zna s humornim zrcalom, v katerem se tako radi ogledujemo vsi, odsevati tudi vse druge zapletene, manj smešne, veliko bolj resne in celo boleče male in velike resnice našega (slovenskega) bitja in žitja. Bil je in je še vedno član različnih igralskih skupin in dobitnik številnih nagrad. Pojavlja se tako na gledaliških odrih, večjih in manjših, na radiu in televiziji. Piščka je uglasil s srcem in ravno pravšnjo mero domačega naglasa, da je njegov "ata" izzvenel prepričljivo prizadeto ali pa odločno in trmoglavo, kakor je pač bilo treba.
Javšnikov "ata" je bil namenjen Koku Kodajsu, v izvirniku Bucku Clucku z glasom slavnega veterana med režiserji in nasploh nadvse prijetnega in zabavnega moža Garryja Marshalla. Kdo bi pozabil njegovo Čedno dekle ali Pobeglo nevesto z Julio Roberts in Richardom Gereom? Slovenske, včasih nad sinom Piščkom hudo razočarane besede pa mu je v kljun položil starosta slovenskega igralstva Ivo Ban. Leta 1949 v Slovenj Gradcu rojeni gledališki, filmski in televizijski igralec ima za seboj bogato kariero in celo vrsto nagrad. Omenimo naj nekaj najpomembnejših filmov: Odpadnik, Rdeči boogie ali Kaj ti je, deklica, Na svidenje v naslednji vojni, Moj ata socialistični kulak, pa njegov zadnji Ljubljana je ljubljena. Leta 2003 je prejel borštnikovo nagrado za najboljšo moško igralsko stvaritev, če omenimo samo eno izmed priznanj v zadnjem času.
Prav je, da poleg obeh moških prvakov tega prikupnega animiranega filma omenimo tudi žensko zvezdnico. Raca Faca, po ameriško Abby, je pogumno, ne preveč čedno pernato dekle, ki se sicer zanima za vse, kar zanima poprečne najstnice po svetu, na primer modne trende in tovrstne revije, ima pa veliko in čisto srce. Piščku stoji ob strani in mu nesebično pomaga z glasom Joan Cusack, sestre prav tako znanega igralca Johna Cusacka, s katerim sta nemalokrat v filmih zaigrala skupaj, na primer, v Zvestobi do groba, Grosse Point Blank, itd. Joan se nam je predstavila tudi kot vražje pretkana Debbie Jelinsky v Addamsovih 2, v številnih romantičnih komedijah, na primer 9 mesecev ali Pobegla nevesta, pa tudi animiranih filmov je že vajena, saj je sodelovala v Svetu igrač 2 (Toy Story 2) in Looney Tunes. Njena slovenska "dvojnica" je mlada nadarjena Mojca Fatur, ki odločno in nežno ozvoči Raco Faco z vsemi njenimi posebnostmi in odlikami. Leta 2002 je v Izoli rojena igralka diplomirala na ljubljanski Akademiji za film, gledališče, radio in televizijo. Največkrat jo vidimo na koprskem gledališkem odru, SNG Drama in na Ptuju, ne bomo pa je pozabili kot Ano v Burgerjevem V leru. Na slovenskih filmskih platnih je nazadnje blestela v večkrat nagrajenem Cvitkovičevem filmu Odgrobadogroba.
Poleg Race Face se Pišček vedno lahko zanese na Pujsa ali Runta, ki je svoji obilnosti navkljub večkrat prestrašen, negotov in preveč živčen. Neznansko rad pa prepeva karaoke v duetu z Raco Faco. Tedaj je na preizkušnji glas izvrstnega ameriškega igralca Stevea Zahna, ki se ga spominjamo iz filmov Sahara in Happy, Texas. Na trenutke izredno visok, celo cvileč Pujsov glas mu ni delal problemov, prav tako pa ga je obvladal naš Vid Valič. Vid se rad pridruži nevsakdanjim, alternativnim gledališkim skupinam in predstavam, na primer, Gverili Teatru v KUD-u France Prešeren, udejstvuje pa se tudi v kreativnih delavnicah za otroke, kot voditelj, itd.
Druge like so uglasili:
Lisica Tica / Amy Sedaris / Iva Babič
župan Puran / Don Knotts / Srečko Kermavner
napovedovalec / Harry Shearer / Marko Potrč
učitelj gospod Parkljič /Patrick Stewart / Marko Derganc
ravnatelj Bevsk / Wallace Shawn / Kondi Pižorn
Marjan - ata vesoljec / Fred Williard / Sebastjan Cavazza
Tina - mama vesoljka / Catherine O'Hara / Maja Končar
As - hollywoodski Pišček / Adam West / Uroš Smolej
vesoljec policaj / Patrick Warburton / Boštjan Napotnik
Riba Na Suhem pa je govorila z univerzalno govorico in glasom Dana Moline, ki si je izčrpno pomagal z orjaško steklenico, polno vode, in slamico za pitje.
Režijo je vodil Mark Dindal, ki se je že v otroških letih posvečal preigravanju in prepletanju pravljičnih in fantastičnih zgodb z realnostjo. Prepričan je, da iz takšnih situacij lahko nastanejo najbolj smešne zgode in nezgode. Večkrat si je zamišljal junake in junakinje slavnih pravljic v drugačnih okoliščinah, v kakršnih jih spoznamo v njih. Kako bi bilo srečati Rdečo Kapico, preden pride do hiše svoje babice in je ta že v volčjem trebuhu? Tako je prišel tudi na zamisel o obisku vesoljcev, ki so iz strahu za svojega malčka pripravljeni napasti Zemljo, napoti pa so jim samo štirje mali nasprotniki s Piščkom na čelu, o katerih njihovi sovrstniki in vse mesto ne mislijo nič hvalevrednega. Idejo je negoval več let, napisal več različic scenarija (po eni je Pišček deklica) in ga nato skupaj s Steveom Bencichem, Ronom Friedmanom in Ronom Andersenom dokončal v zdajšnji obliki. Osrednja misel filma je ljubezen med Piščkom in očetom ter trdno prijateljstvo med Piščkom, Raco, Pujsom in Ribo Na Suhem, ki premaga še tako velike težave.
Prvotna zgodba o malem piščančku izvira iz podeželske Anglije nekje okoli leta 1700. Njen nauk je bil namenjen mladim šolarjem, naj ne pretiravajo in ne sklepajo prehitro in nepremišljeno. Imena kot Lisica Tica (Foxy Loxy) in Župan Puran (Turkey Lurkey) so tipično angleška. Zgodba se je obdržala najverjetneje s pripovedovanjem potujočih pravljičarjev in zbiralcev ljudskih mitov in pripovedk. Prva, zelo nenavadna Disneyjeva animirana upodobitev te zgodbice je bil kratek propagandni film za časa 2. svetovne vojne, v katerem Lisica Tica zvabi brezglavo piščančjo populacijo v pogubo.
Izvirno glasbo je napisal John Debney, čigar delo smo lahko, med drugim, občudovali v kontroverznem Kristusovem pasijonu Mela Gibsona. V Piščku je uspel kreativno združiti dinamiko in barvita nasprotja glasbenega sloga Americana, zf filmov iz petdesetih let prejšnjega stoletja in nekatere skladbe znanih glasbenikov, vključenih v film, ki ga dodatno popestrijo in doprinesejo dobršno mero humorja. Med temi naj omenimo Staying Alive, We Are The Champions, I Will Survive, Ain't No Mountain High Enough Dianne Ross, It's The End Of The World As We Know It, in druge.
Priljubljena ameriška pop skupina Barenaked Ladies je napisala in izvajala čudovito pesmico En spodrsljaj (One Little Slip), priznani glasbenik John Ondrasik pa je zapel Vse, kar vem (All I Know). Za slovenski jezik sta besedili priredila Bojana Uranjek in Vili Bertok, zapel pa ju je priljubljeni Omar Naber, za režijo pesmi je poskrbel Vojko Sfiligoj.
V izvirniku slišimo še pesmi in prijetna izvajanja slavne Patti LaBelle, z več grammyji nagrajene veteranke, ki je zapela Stir It Up v duetu z mlado nadarjeno angleško pevko Joss Stone. Njuno izvajanje je eden od vrhuncev tega filma. Članice skupine Cheetah Girls pa izvajajo priredbo uspešnice iz leta 1963, Shake A Tail Feather.
Malega Piščka so sinhronizirali ustvarjalci STUDIA RITEM v režiji Jureta Zebca, pod strokovnim vodstvom tonskega tehnika Sama Droleta.
Komentarji
A veš v bistvu chiken little še v kolosej ni prišel, zato ti chiken nimaš pojma o čem govoriš...
čeravno je animirani, me je trailer zelo nasmjelav,v bistvu je dosti smeha noter,...konec konce pa upam da tega filma ne bodo sinhronizirali v slo, ker potem izgubi tisti čar..
jaz mam ta film doma,sem ga gledal na rač...tak da ne govorit da ga ni mogoče dobit...pač, tisti ki ga hočete videt prej se pač morte znajdet,...če ne pa lepo počas čakat na konc januarja ko pride v naše kine..
to film priporočam vsem ki imajo radi komedije. je smešen, pravzaprav zelo zabaven. ima dober konec. malo prekratek je.77 minut traja samo.ampak drugače je supper.dejmo chicken little.. oskar je tvoj!!
Kar lepo smo se nasmejal doma,čeprav nas polovica družine ni več rosno mladih.Risanka tokrat ni čisto po principu od treh let do 99.Je majčkeno bolj otročja,kot smo vajeni pri Disnijevih risankah.Ampak,hvala bogu je v meni ostalo še nekaj otroka.Za kino definitivno prekratka!! Favorite actor?PIG! Tisti,ki ste gledali risanko,veste na kaj mislim.
Hm , mojfave je pa fish. A veš k tok hudo breakdance-a...
Mali pišček? Hehe,the best.Dobro ime.Sem se dobro nasmejal imenu.
ej ta chicken little je ful legenda, oni mali pišek je ful dober, pa zmes si tak legendarno poje ono we are the campions pa zmes si Lunch pa ena pojejta eno od spice girls(men se zdi da je od njih) tak da je ful legenda. Ej ludi, ko prije k nam v kino si ga oglejte (jas sem si ga že na dvd) tak da ne zamudite izjemne priložnosti. Brez dvoma dobro pokomentirano!
FILEM SI BOM S STARŠI OGLEDALA; KER ŽE PO NASLOVU VEM DA BO ZABAVNO IN PUSTOLOVSKO PA ŠE TO; KO SEM PREBRALA TE KOMENTARJE SE MI JE ZDELO DA SI GA BOM 100% OGLEDALA FILM
Chicken Little,Chicken Little,ma ta risanka je prava akcija,vsi modeli so v filmu face,saj te vsak nasmeje z njegovo značilnostjo,tak da ite si ga kar ogledat !!
joj.. sinhronizirali so jo! pa ne no!!! a ne vejo da gredo eni risanko pogledat tud zarad animacije,posbnih učinkov,igralcev.. IN DA RISANKE NISO SAMO ZA OTROKE!!! sej je lahko sinhroniziran.. sam en dan naj pa vrtijo še original! zame je sinhronizacija kršenje avtorskih pravic. čez par let se bodo pa splomnl pa še naši kej narisal al pa izrezal ven.. ker bo tko bolj primerno za otroke al kaj.. joj no.. nisem reku da bo slabo sinhronizirano.. ker mislm da bo vredu.. ampak če ne bo vsaj ene verzije v originalu bo pa to polom
Na sporedu od: 26.1.2006 - Ljubljana od takrat naj bii bil na sporedu jaz sem si ga ogledav že pred 2 mesecema in povem film je totalno brezvezen s tistimi kurami...
Spet ena odlična Disneyeva risanka z odločno animacijo. Mali picek in ribica sta zelo prilična, pa tudi ostali (faca je tudi ježek in škoda, da ga tako malo kaže), res se Disney vedno tako potrudi, da izdela tako sladko risanko, poleg tega pa ima vsak animiran film posrečeno zgodbico. V Chicken littlu je sicer zgodba iz War of the Worlds, pa je vseeno super prikazana. Starši peljite otroke na ogled, pa tudi vam se bo splačalo. Torej oglejte si risanko, ker je vredna oglrda.
Že v tretje so se pri Koloseju odločili za sinhronizacijo odlične Disnijeve risanke. Zakaj? Zakaj? Potem se pa čudite da je obiska v kinematografih vse manj. Res je, da se večino filmov dobi na internetu še preden pridejo v Ljubljano, res je tudi da so DVD-ji vse cenejši. Vendar drži tudi sledeče. Kljub vse večji ponudbi na internetu Kolosej veselo zvišuje cene kart (ni mi povsem jasno, zakaj je karta v Kopru cenejša kot v Ljubljani) poleg tega pa Disnijeve risanke, ki že same po sebi pritegnejo ogromno število obiskovalcev sinhornizira. Osebno nimam nič proti sinhronizaciji, saj na takšen način tudi malčki pridejo na svoj račun (gre vendarle za otroško risanko). Vendar pomislite še malo na tiste malce starejše, ki si prav tako želijo ogledati risanko v angleškem jeziku, saj je užitek slišati originalne glasove igralcev in ne prav nič smešne slovenske prevode. Torej. Obstaja povsem enostavna rešitev. Predvajate film v obeh jezikih.
Ma ste me znova razočarali! Film, kateri je sinhroniziran izgubi veliko pomena! Hvala Bogu, da lahko svobodno odideš z dvorane, kar sem tudi po 20 minutah filma nardil in si film downloadal, kar z originalnimi glasovi. A ne obstaja možnost, da bi za nas starejše gledalce predvajali originale??? Saj vem, da so to otroški filmi, ampak očitno še nekaterim ni v glavo stopilo, da tudi ljudje nad 20 let še vedno uživamo ob gledanju risank!!! Drgač pa dragi kolosejevci, dajte se malo bolj potrudit za ta denar, katerega plačamo z vstopnino.
Mislim, da bi se lahko nad temi forumi zamislili tut vodilni tuki v koloseju...velikokra t beremo o neodobravanju sinhronizacij, sama sem bila priča glasnemu neodobravanju sinhronizacije Malega piščka in Ledene dobe 2 tudi v sami kinodvorani...In potem se pritožujejo, da ni obiskovalcev..Ja, dragi moji, a ste kdaj pomislili,da v bistvu pri desetih letih zna brati že vsak otrok, veliko, veliko pa še celo prej...in da risanke kot so Shrek, ledena doba, mali pišček,...tut niso za tiste čisto najmlajše, že zaradi humorja, ker ga takšni mali do desetega leta težko razumejo...to vam govorim iz prve roke, ker imam 11 let starega brata, ki je izredno bister in nadarjen...in lahko spremljam, kaj razume in kaj ne...No, pa če še pogledamo da imate tako ali tako veliko obiskovalcev študentov in srednješolcev...čist realno pogledano...kdo je bil najbolj navdušen nad shrekom, ledeno dobo??? Največ se nas je trlo takih od 15 let naprej,...in Garfield je bil sinhronizacija čista polomija..lahk bi upoštevali to, da je bil maček naše mladosti in da smo ga spremljali skoz nešteto risank..in da tamali dans sploh ne vejo kdo je bil garfield..Vem,da večina nas ni šla tega filma gledat sam za to, ker j ebil sinhroniziran in ni čudno,da se potem poslužujemo interneta...Mislim,d a je tako v interesu Koloseja, kot distributerjev in vse tja do samih ustvarjalcev filma,da si film ogleda čimveč ljudi...in mormo se zavedat, da za izgubo gledalcev ni kriv sam internet, ampak tudi tele sinhronizacije..Lahk bi kdaj poskusno nardil, kok ljudi bi si ogledal eno verzijo, kolk pa drugo...pa bi vidli ..in še to ja...tamali itak prihajajo na predstave maksimalno do sedme ure...pol so že izjeme in vsaj tisti dve predstavi od osme ure naprej bi lahk bli v originalu, če že morjo biti ostale sinhronizirane!
Bravo, ker je film sinhroniziran si ga bom šel ogledat. A ni čudno, da imajo sinhronizirani filmi več gledalcev kot nesinhronizirani, čeprav se nekateri tukaj najbolj pritožujejo proti sinhronizaciji. Njim bi priporočal, da si naj gredo raje Meglo pogledat - ni sinhronizirana.
a je ta risanka primerna tudi za npr. triletnike?
sej risanka je ql, sam full ne maram da je tkole film sihnorizeran. Nej ga vrtijo normalno in za mulce sinhnoriziranga v slo. K pol se full kvaliteta filma zgubi k eni slovenci oponašajo kure (full smesn izpade)
fak, ta sinhronizacija je polom, sm gleud treiler pa je zgledala full huda risanka. Grem v kolosej, kumi že čakam na film, grem u dvorano, se usedem na stou in čakam. Domou sm šou po 25 min ker mi je čist bedn gledat sinhronizirane animirane filme. In pol sm si ga u slovenščini dol potegnu pa pogledu in, verjemte, da je blo doma na stolu bolš gledat k u koloseju u sedežu pa tistmu ozvočenju
Edit k prejšnemu postu: k sm pršu dam sm si pogledu film v ANGLEŠČINI
pa sej je kull film!!! ga priporočam vsm k mate radi smeh! a kdo ve kdaj pride misija nemogoče 3 v koloseja!?naj mi piše na email
ola meni se film izredno dopade
Bojan, očitno si nisi dobro prebral kaj je želela Tinka povedat. Se popolnoma strinjam s tem kar je napisala in mislim, da bi bilo dobro zadnje predstave nameniti starejšim in nesihnronizirane. Saj s sinhronizacijo zgubijo svoj čar. Megla ne sodi v to temo!
Film mi je vredi samo zato ker so enkrat po dugem cajtu not Štajerci!
slovenski filmi smrdijo cu cu cu cu
se popolnoma strinjam z tinko, film še sicer nisem gledala in ga namaeravam it gledat v kino, ampak se ogleda ne veselim preveč zaradi sinhronizacije, ki pokravi ves čar filma oz. animirane risanke. Ko si bom ogledala film ga bom ocenla ampak bo oena zagotovo za 3 ocene nižja zaradi sinhronizacije!!! malo se zamislite!!! Lep pozdrav :)
Komi čakm da grem gledt!
Js grem dons ob 15:00 gledt prvo predstavo k bo čist čis prva!;-)
to mi je všeč da je film sinhroniziran zato ker se na tak način ful zabavaš zarad naših super igralcev naprimer matjaž javšnik,jurij zrnec... ravno zaradi njih si ogledam kakšen film.garfil mi je bil svetovn gledala sm ga sigurn 20krat.
ta fil je legendarski sploh ker ga je sinhroniral matjaž javšnk ta fim je the best
ta risanka al kak naj recem je res ful dora in tak smesna da dol pades zato vam predlagam da si oglejte to res pa se matjaz tak doro govori vlogo pisceka da vam nebo zal!
Moja hči je stara pet let, pa še ni bila v kinu, saj smo čakali en prisrčen sinhroniziran film, da jo peljemo prvič. Naša družina meni, da smo s tem filmom dobili to priložnost, ki jo bomo v kratkem izkoristili.
FIlm je odličen za vse ljubitelje in neljubitelje animiranih filmov.Nasmejali se boste ob tem kako naši "sinhronizatorji"pon ujajo glasove originalnim igralcem(piščku...). Ocena: +(VREDEN OGLEDA)
Predlagam, da za razne Tinke in podobne, ki ne marajo dobrih slovenskih prevodov (kar je Garfield gotovo bil in to prvovrstno sinhroniziran - na nivoju odraslih, ne otrok), predvajate v nočnih urah (po 19h kot je Tinka že sama predlagala) še originalno verzijo filma. Pa bo volk sit in koza cela oz. bomo zadovoljni tako starši z majhnimi otroki, ki sicer filma (ki ni sinhroniziran) ne razumejo, kakor tudi ljubitelji originalov. Film bom pa z otroci gotovo šla gledat in to, če nam bo zneslo, že ta vikend.
Ko tole prebiram, se mi zdi, da je kar prav, da je film sinhroniziran. Če berem spakedranščino, s kakršno se pogovarjate in s katero jih nekaj pljuva po sinhronizaciji, se mi zdi, da vas ima nekaj angleškega jezika že kar malo preveč in se bojim, da ste 50% slovenščine že pozabili. Pa ne razpravljam o tem, ali je sinhronizacija boljša od originala, to je navsezadnje stvar vsakega od nas, ampak tako afnanje.??
film je ful hud najbolši kar sem ga gdaj gledu v glavnem najboljši
Še en film, ki si ga jaz in precej drugih ljudi ne bo ogledalo. Nimam nič proti sami sinhronizaciji (no mogoče samo pri sodelovanju Omarja. SUX). Matjaž Javšnik je itak največja faca in očitno najboljša izbira za to vlogo. Ampak lahko bi v večernih urah predvajali še nesinhronizirano verzijo za ostale, ki bi si film radi ogledali v kinu in v originalni verziji.
film je legendaren.. ..spice girls so not kao da pojejo njihovo pesem.. in to ful zapali..poll majo Še fulll dorih pesmi.. ..in uno ko ta malli reČe:"lepa si ko roŽa"..zapali do konca.. :p film ki je ress smeh.. :)
z frendico sma ga šle dons gledat in je blo ful vreji...še boljše bi blo če nebi razsipale vseh kokic in če se nebi tolko pogovarjale in režale...vreji je blo
tinka strinjam se s tabo :>
film da dol pads je super in mislim da mora dobiti +5 in oskarja smejes se pa k nor!
Pustolovščina za male in velike otroke, začinjena s simpatičnim humorjem, ki se vrti okoli malega piščeka, neznatnega in prezrtega, ki kljub temu pogumno botruje težavam in skupaj s svojimi zvestimi prijatelji rešuje svet, vmes pa postane še baseball zvezda. Vse se začne s koščkom neba (ki je v resnici nekaj drugega), ki pade na zemljo in ga ne opazi nihče drug, kot pišček ... konča pa z invazijo (v resnici prijaznih) nezemljanov, ki želijo le nekaj lešnikov in izgubljenega malega nezemljančka. Napeta zgodba, smešni preobrati in neverjetno fantastični Matjaž Javšnik in njegov alterego oz. pišček, kateremu je posodil glas. Sinhronizacija, ki ni moteča, ampak naravnost izvrstna ... ko resnično nimaš želje poslušat izvirnika. Risanka za vse starosti, tudi za dva 50-letnika, ki sta se krohotala v vrsti za mano ... še enkrat naj omenim Javšnika, ki je več kot fantastičen, saj pišček samo odpre usta in pol dvorane zvije krohot. Priporočam vsem, ki še niso izgubili stika z otrokom v sebi.
ej ful dobr film morte si ga ogledat kdor si ga se ni
Film je sinhroniziran zato mi je bil zelo všeč. Všeč po vsem ki imajo radi zabavo.
film je super. za taksne ki imate radi komedije pa se posebej. zelo se nasmejis prav zato ker mali pišček govori mariborsko. če filma ne boste šli gledat boste veliko zamudili!
film je ful cool pa dober zelo
ORIGINAL JE ORIGINAL!!! Sinhronizacija je samo slab priblizek. Proti igralcem nimam nič. Zakaj pa Slovenci ne nardimo ene risanke, ki potem ne bo sinhronizirana. Saj res! Finance. Pa naj bodo vojaki doma ne pa v Iraku.
sinhronizacija je zalitev za ustvarjalce filma in za vse starejse od 10 let. vedno bi poleg spremenjene MORALI predvajati tudi originalno verzijo. Ne razumem zakaj nas posiljujete s sinhronizacijo. ce je v vasem interesu, da si film ogleda cim vec ljudi, boste omogocili tudi ogled neoskrunjenega filma!
tud men sinhronizacije niso niti malo vsec , je pa bil javsnik vseeno dober
film je ok!
Pozdravljeni ljudje! Dobili ste posebno pošto. Mali pišček je pogumen. Vedel sem, da govori resnico. Rekel je, da je padlo nebo. lahko pa si tudi pogledate vesoljce. Mali pišček bo, ko bo uzrasel, prav zares pogumen. Poročil pa se bo z raco Faco.
Zelo zadovoljna, ker je film sinhroniziran, sem peljala gledat risanko oba sinova. Oba sta uživala, čeprav sta 5 let narazen. Film je dobro sinhroniziran.
Sinhronizacija? Katastrofa. Vse je v redu, če se film/risanko sinhronizira za potrebe mlajših otrok, ki ne znajo brat. Kaj pa drugi? Drugi, ki znajo dobro angleško? In drugi, ki znajo brat podnapise? So sploh pomislili, da bi to morda koga motilo? Mene bi. Vse moje ožje prijatelje bi (drugih nisem vprašala). Strinjam se z gospodično Tinko, kjer je napisala, da bi bilo smotrno imeti zadnji dve predstavi brez sinhronizacije. Že The Incredibles sem gledala preko računalnika in ne v kinu... LP!
do kdaj pa je pišček na sporedu? do katerega datuma mislim
ta filem, je res supermegafantastičen ! ful, je carski
risanka ne bi bila nič posebnega, če je ne bi resnično mojstrsko prirediliv slovenščino. odlična zasedba! a ste opazili kako so se potrudili, da so gibi ustnic likov usklajeni z zvokom v slovenščini. vsa pohvala!
ful cool stari ne...ta risanka je the best
To soboto grem z frendi gledat ta mali pišček..na začetku nism bla sigurna ..amapak po vasih komentarjih sem 10%..hehe ***
resnično zanimiv film najboljši coolski je pojdite si vsi ogledat
Jaz še nisem gledal filma in bi ga prav rad.Zdi se mi zelo kul.
Jst se čist strinjam s Tinko... Iz principa ga ne grem gledat v kino!!! Če že morte sinhronizirat, dejte poleg te še originalno verzijo (bolj pravično, pa še več prometa->več dnarja za vas v Kolosejčku, fino, ne?)! Pa še Ice age 2..., ko sm vidu trailer me je skor kap... OBUP!!! Več kt polovico for s sinhronizacijo izgine! Kolosej bi se lahko počasi mal zamislu... karte niso ugodne, skoraj vsak ima že internet, pol ti pa pa še dobre risanke uničjo s sinhronizacijo... Roko na srce, v kino se (v takih razmerah) skoraj ne splača več hodit.
Ko sem šel gledati risani filem sem zelo užival želim vam še veliko uspehov.
pmojem je to ful kul flm komi cakam da ga grem gledat
Men je bla full dobra, pa tud sinhronizacija. Me pa res zanima kaj spet ni blo dobr. Se mi zdi da je ekipa zlo dobr nardila sinhronizacijo. Bi pa tiste ki samo kritizirajo poslala, da opravijo tako delo pa bodo vidli da ni tko simpl. Seveda je pa najboljš vse spluvat. V glavnem moji otroci in jaz smo bili vsi zadovoljni.
Super kul zabavni piščanc nori in se heca in boji kot norc tm na ukol. Je supr hecna risanka al pa film kokr uzameš res noro primerno za troke in udrasle. YEA! Matej R.
JORO NORO MALI PISCANCCK FOL NORI HIHIHI
ja kak je pa toti luban :D ziher je dobra risanka ... o treba it glejat :P
SUPER RISANKA. PEJTE GLEDAT ! GREMO, GREMO!HITER AJDE!
js sm ga že gledu pa j zanimiv
če ga kir še ni gledu j ful zanimiv.vrjemte
OY STARA SE 13 TA FILM JE TOK CARSKI DA KR GLAVA BOLI. MORTE SI GA OGLEDAT:)
ej ta film mi je zo po slikah usec upam da ga bomo sli gledat
Ful je bil dober!Matjaž Javšnik ful dobr govori oz. igra! Ful je dobr pa še smešen!Vreden pohvale in to velike!Sploh pa je dobr za otroke, ki so stari od 3 do 10 let!PEJTE GLEDAT!
Film mi je bil zelo smešen.Priporočam ga vsem tistim, ki se radi smejete!!
ful brezveze. Pa otročje...
bi ga šou gledat če nebi bil sinhroniziran mislm da morjo te distrubiterji(al kako se napiše) vse te risanke sinhroniziran JOJ JOJ
Mali pišček je kdaj zanimiv in kdaj kar en .rada bi samo povedala da je film še kar dober,...
jst ga grem dons gledat pa povem kako je blo
film je hud.najboljš je da je sinhroniziran. HUDO
čeprav sama nism preveč navdušena nad risankami me je ta pozitvno presenetila. tudi sinhronizacija mi je všeč čeprav za večino sinhroniziranih risank nisem tega mnenja. malo me moti le, da so hoteli risanko narediti kot nekakšno parodijo na filme kar pa se jim ni najbolj posrečilo. lp vsem
ful je carska risanka sploh pa ko reče aha samo mimogrede raca lejpa si ko rouža hehe:)
smešn sam mal otročja zgodba(elins).splača ogeledat
js sm slišu da je bol sonhrinizirana ker so dal v ameriki galasove kr enim
ko sem slišu da bo sonhriniziran sem bil razočaran.pol pa sem slišal da bo dal glas javšnik.d best.še neki.kolk ste vsi stari
Danes sem peljala v kino mojega 9-letnika. Osebno sem sicer proti sinhronizaciji celovečernih risank v kino dvoranah (ta mičkeni, ki potrebujejo sinhronizacijo, tako ali tako ne moreji biti zbrani tako dolgo), ampak v interesu podmladka grem z njim v kino tudi takrat, ko je film sinhroniziran (ZATO je toliko obiskovalcev... vsak zainteresirani mora imeti vsaj enega spremljevalca, kar podvoji obisk). Ampak Sinhronizacija te risanke je prava katastrofa. Pa kdo je dovolil Javšniku, da kvasi svoj dialekt pred mikrofonom? A so morda film sinhronizirali za tistih nekaj otrok, ki jim je ta dialekt blizu? Danes je namreč morala polna dvorana mamic PREVAJATI sinzhronizacijo v slovenščino!!! Otroci enostavno niso razumeli. Če prištejemo še dejstvo, da je sinhronizacija bolj podobna momljanju kot razumljivemu govoru, ni čudno, da se je v dvorani vsakih nekaj sekund slišalo "Kaj je rekel?" V glavnem, porazno. Izjemno slaba izvedba. Res me zanima, kdo je bil genij, ki je mislil, da je jezik, ki bi ga razumeli 12-letniki, primeren za 4-letnike.
Dober dan Mene pa neki zanima kaj je ta mali piškek pa pa če je primerno za otroke.Ker sem videl da je bolj politično.
zakon film je to si morte it ogledat
tud čej je film sinhorizeran ja vredn ogleda.čeprov sm gledala tu že original.sam ta film priporočam usem najmalajšim in tudi mladim k ste za smeha.film traja 81 min sam je usejn prekratk.matjaž javšnik ja pa ZAKON igralec!FOLK PEJTE GLEDAT FILM-RISANKA K JE ZAKON IN NE BO VAM ŽAL!PEJTE SE SMEJAT ha ha ha ha=))
pejte film pogledat, ne bo vam žal! :)
zakj morjo bit tko hecne risanke sinhronizerane beda
no ja nism si ga še ogledala,sam ko sm prebrala komenterje se mi je zdelo zanimivo zato se v četrtek odpravljam na ogled in vam tudi sporočim moje mlenje:)
Strinjam se, da če že želijo nekateri gledati sinhronizirane filme, pa naj bo. Prav tako pa bi bilo potrebno pustiti vsaj eno predstavo z originalom. Problem je v tem, da se že pri prevodu zgubi nekaj smisla, ki so ga želeli povedat v filmu. Pri sinhronizaciji, pa se tak štos popolnoma zgubi, saj je prestavljen v slovenski prostor in ponavadi zgubi celoten smisel. To se opazi že pri prevajanju filmskih naslovov kot so: Event Horizont (fizikalni pojav), ki so ga naši prevajalci prevedli v Krvavo Obzorje!! Air Force One (ime predsedniškega letala) so prevedli v Urabitev in podobne zmote. V filmu pa celi stavki izgubijo osnovni ali željeni pomen, tako da največkrat niti ne berem podnapisov. Mene kot potencialnega gledalca s tem izgubite in internet nekaj pridobi, se dobro da obstaja. Hvala za razumevanje.
ta film je bil fulll dobr pa ful smešn tko da vm ga priporočam gledat.v primerjav z garfildom no ist ko garfild malo smeha malo žalosti drek je idino to daje sinhronizira drugač pa je matjaž ful dobr odigrov vlogo in je bil ful smešntko da vm ga priporočam gledat.
To je najboljša risanka ki sem jo kdaj videla!! Res se zraven nasmejiš! Zelo zabaven. Ni kaj Matjaž res SEKA!!!
Toti film je debest, mislim ej vredno ogleda. Go, go chicken little!! Res svetovni film ite ga glejat
nak film mi ni nić poseben. rada gledam komedije da je malo adrenalina not...
ful dobro!sploh matjaž javšnik je bil dober z štajerskim narečjem...pa Omar je mel ful dobri pesmi,pa tut vsebina vsega skupaj je full coolska!!!
ojla, ta animirana risanka je cool. škoda k si je še na internetu ne morš ogledat. če bi bla bi si jo sigurn še enkrat ogledala. no le tko naprej
Film je dodobra nasmejal celo družino še posebej cool so bili domači izrazi Matjaža (štala) Le sinhronizacija daje še nepismenim otrokom popolno podobo o filmu. Upam do bo še več sinhronizacij v našem jeziku
Zdravo... Sicer ne vem, kdo se je pri tej risanki sel sinhronizacijo, ampak po ogledu lahko povem, da je KATASTROFA! Kaksen prevod v slovenscino pa je to? Najraje bi se sel pritozit na filofaks komu pustijo te stvari prevajat! Ne vem kako so lahko pustili, da se v slovenski jezik prikradejo angleske besede! sicer nima nic proti sinhronizaciji, ce je le-ta narejena dosledno. Ne moremo pa prevajati v slovenscino in potem uporabljati angleske besede.. HALO! to gledajo nasi najmlajsi (no, predvidevam, da je za njih sinhronizirano).. in glede na ciljno obcinstvo mislim, da bi se prevajalec lahko malo bolj potrudil in pokrbel za cistost prevoda.. Danes je now day.. me-ne-j... BLJAH! sicer je pa risanka v anglescini kr uredu..
to je najboljši film kaj sem jih kdaj vido!
matjaž ga res seka!in je the best ČISTO RES MORAM MATJAŽU ČESTITAT
zelo dober film o malem piščku
ubistvu so vsi lepi ne sam raca faca in mali pišček ampak vsi. zato ker so vsi lepi po svoje.
bravo mali pišček ful dobr si bil.
ma dej nananajbolši film je mali pišček ful mega je!!!
film je bil ful ql ej res stari ful ql . no kaj se naj povem .ceprav sem ze stara 14 mo mi je bia toti film the best res ej ful je bil ql lep pozdravcek *:.~_CUPiKA_~.:*
=)...OoOo jEj...še zda] če p0młsŁim nA Ta fiŁm sE sk0ro p0ŁuŁam oD smEha...hJa,dRagi mo| tAke s0 p0sŁedłce če Łe]aš n0ro d0ßro komEdi]o...m|sŁim dA sN s TeM wSe p0wedŁa...tAq dA...hwaŁa zA raZumEwanJe |n sRečn0...=)
ja js ga grem glih zdele gledat, pa zgleda bo fajn. Vam pol porocam!!
Ta film mi je bil zelo všeč, čeprav se mi je mogoče na čase zdel malo preveč grozen za otroke. Ampak kot sta mi moja nečaka zagotovila, sploh ni bil tako grozen. Je bolj primeren za mlajšo generacijo, vendar tudi ostalim priporočam ogled filma. Najboljši pa je Javšnik s svojim štajerskim naglasom.
ma dj sam komi cakam da grem ce je res tko ql kukr pravjo!ja sj bo kmal ze u petk!ajde no.. mjte se !papa*
TO JE FUL KULSKA KOMEDIA SPLOH KER IGRA NOTER JAVŠNIK
kaj je blo to vprašanje al kaj??? film je ful dober gledal sem ga na dvd-ju zaj grem pa še v kino gledat. LEGENDA
No, da še jaz pristavim svoj lonček... Prvič: če že je film/risanka sinhronizirana, naj pač bo, ampak, res pa bi lahko potem ob recimo 22h predvajali še original. Jaz bi si recimo veliko rajši ogledal original, ker se mi zdi, da sem pa že toliko učen, da razumem slovenski jezik, kakor tudi angleškega in da sem z leti "pogruntal" da se s sinhronizacijo izgubi prenekatera šala iz izvirnika. Drugič: kolikor sem opazil v napovedniku, Matjaž Javšnik/pišček sploh ne govori prave slovenščine, pač pa narečno, tako, da lahko ovržemo polovico vaših komentarjev v stilu "bom šel/šla gledat, ker je lepo slovensko in bodo otroci razumeli"... Tretjič: za nekatere tu nad mano je pa že tako ali tako prepozno, da bi jim razlagal, kako se kaj napiše lepo po slovensko...
to je res dobr filmja
film je zlo hud in splača se vam ga ogledat! doklr je še v kinu!
film je res super ! zelo je smešen in zabaven. =) z veseLjem bi si ga še enkrat ogledala...:)
ta risanka je ful ful ful huda
Pozdrav vsem kritikom. Prebrala sem prav vse, kar ste napisali in bom rekla takole. Posiljevanje občinstva s predvajanjem filmov v tujem jeziku s podnapisi je DOBRO ker se s tem učimo, SLABO ker s tem izgubljamo občutek do materinega jezika (kot je očitno razvidno iz večjega dela komentarjev, ki ste jih napisali). Film JE V ORIGINALU NAMENJEN NAJMLAJŠIM in če je to v štajerskem narečju, PA NAJ BO. Koliko od vas ve, da imamo 41 narečij pri nas? Koliko od teh narečij govorite ali razumete? Kolikokrat smo prisiljeni brati tujo literaturo, ker je sami nimamo, pa se noben ne pritoži? Sramota je, da večina slovencev razume angleža bolje kot slovenca iz prekmurja ali pa iz štajerske. ZA POVZETEK PA TOLE: pobuda za sinhronizacijo se mi zdi ne samo zanimiva, ampak tudi drzna in ORIGINALNA. Je že res, da se nekaj teksta zmeraj izgubi pri prevodu, vendar pa linčati tiste, ki so predani svojemu delu in si želijo oživljati slovenščino in pri tem spodbujati najmlajše generacije k prepoznavanju lastnega jezika JE HVALE VREDNO. Filmi iz ameriškega tržišča, pa naj bodo za otroke ali starejše vedite, da so odraz njihovega trenutnega političnega, gospodarskega ali kakršnegakoli drugačnega stanja in da so zmanipulirani do konca. Vas pa skrbi sinhronizacija? Rešitev: DA, predstave sinhroniziranega in nesinhroniziranega filma bodo zelo dobrodošle v prihodnje. Zase vem, da ko bom starš, bom peljala svoje malčke na sinhronizirano predstavo in to tako dolgo, dokler se ne bodo zavedali pomena in vloge materinskega jezika v vseh 41 različicah.
za rojstni dan smo s sošolci šli gledat! je ful zabaven PEJTE GA GLEDAT! tatjana
šla sm ga gledt na tatjanin birthday je blo kr beda
živjo! Sem Katja ter sem si ravno danes, v soboto 18. februarja ogledala ta film. Film mi je bil zelo všeč. Najbolj so mi bili všeč: raca faca, mali pišček ter ata Kokodajs.
film je ful zakon! pejte ga gledat!
FILM JE DOBER SAM NE GA IT GLEDAT
mali pišček je dobra risanka če prav je zdaj že bedna ker sem jo gledala že prejt doma na cd-ju in zdaj v kinu desetkrat
nekateri pravijo, da je ful smešno, jaz pa grem v torek-ju3 gledat
fullm je totalno zanič!!škoda dnara
Res HUDO! Ne verjamem, da je res. Fantastično! Ga vam priporočam.
Mali pišček je nekaj neverjetnega. Je nejboljša komedija kar sem jih videla. Je ful coolska komedija, vsebina pa je najboljša ne svetu. To priporočam vsem ljubiteljem komedij. Živeli mali pišček. Oskar je tvoj!
Vsak ima svoje mnenje! Jaz imam rada sinronizirane filme in filme v tujih jezikih. Popolnoma pa se strinjam z Matejo in jo podpiram pri njenem mnenju. Film si še nism ogledala a si ga bom saj me zelo zanima čeprav nekateri pravijo, da je bedn ker je sinhroniziran.
Je zlo huda risanka, sam Omar se mal preveč dere. morm reč ful huda risanka=)
Jst sm šla gledat malega piščka in je res super film. Priporočam ga vsem.
ql film primern ne sam za otroke ampak za use full full smesn!!full je dobr k ma glas javšnik tko d je pol se bolsi:)!!priporočam usem
res res mi je zelo vsec,da lahko glas v temu filmu posodi omar(zmagovalec na emi 2005)
film je super še posebaj so mi všeč tiste pesmi ki jih izvaja omar naber
Film je res dober sicer je malce žalosten ampak je cool.Mali pišček je res smešen.Matjaž Jaušnik zelo dobro govori tako da sem se kr nasmejala.Najbolj žalostno je to ko oče nevrjame piščeku.Tam je bilo res žalostno.Pojdite si ogledat film.Ne bo vam žal!!! Lp.
sem gledala sinhroniziran in orginalni film, pa je veliko stvari blo čist drudače prevedeno.
res bi blo bol če neb biu sinhroniziran! lahk bi dal usaj enepar nesinhroniziranih predstav k bi tut drugi radi užival ob gledanju
RISANKA JE ZELO DOBRA*
Spet ena odlična Disneyeva risanka z odločno animacijo. Mali pišček in ribica sta zelo prilična, pa tudi ostali (faca je tudi ježek in škoda, da ga tako malo kaže), res se Disney vedno tako potrudi, da izdela tako sladko risanko, poleg tega pa ima vsak animiran film posrečeno zgodbico. V Chicken littlu je sicer zgodba iz War of the Worlds, pa je vseeno super prikazana. Starši peljite otroke na ogled, pa tudi vam se bo splačalo. Torej oglejte si risanko, ker je vredna ogleda.
pridite ga gledat
NO...kot gledalka mi je bla ta risanka ful dobra ...dobre so meli posamezne dele...toti pujs mi je bil ful kulski vglavnem vse je blo ful kulll...lol...mwa
Res HUDO! Ne verjamem, da je res. Fantastično! Ga vam priporočam.
ta film je kul! ob njem uživaš.
Bravo! Prehod Disnyjevih legendarnih in nepozabljivo odlično narisanih risank, v animiranke so odlično izvedli. Scenarij je popolnoma dovršen, kar vključuje tudi posrečene štose, ki so predrli povprečje. Film vsebuje tudi tehnično dovršene like, ki kar silijo, k nekakšnemu pregovoru: ni pomemben izgled, ampak SRCE! Mali Pišček-majhen,vendar pogumen. Abby Mallard-Odlična račka, ki je kljub svoji grdoti odlična prijateljica. Opozarjam pa vas, da nekateri štosi ne bodo razumljivi otrokom (mlajšim), zato mu to prosim razložite. HVALA ZA TAKE FILM! P.s. V filmu se vidi napaka: ko Pišček briše nos malemu vesoljčku Kirbyju, se mu zalepi za roko in naposled ga končno vrže na travo. Že v naslednji sceni, pa robčka na travi več ni! LP, Dejan
ta film je zelo vredu in bi si še ga enkrat zelo rad ogledal
TA FILM JE COOL
Pustimo debato o sinhronizaciji, mene zanima to o čemer sploh niste govorili o primernosti risanke za otroke stare 4 leta. Ali je kdo peljal 4 letnika na ogled in ali lahko otrok razume vsebino brez sprotne razlage?
saj pa film ni slab
film je idealen za ljubitelje komedij je bolj za otroke pa tudi odrasli ne bodo razocarani. pejte gledat da ne zamudite :-!
super risanka.vredna ogleda za folk vseh starosti...če odidete slabe volje v Kolosej gledat risanko Mali pišček si boste voljo tam TAKOJ spremenili.v DOBRO seveda.priporočam ogled risanke in to čimprej preden se izteče.štala.:)
super risanka je!
Vsi, ki imate toliko za povedat o (baje) obupno slabem prevodu v slovenščino in o tem, kako Javšnik "kvasi" v svojem narečju: ste kdaj gledali našo narodno (nacionalno) RTV? Ni malo primerov, ko se voditelj/ica sproščeno pogovarja, NE v slovenščini, ampak v ljubljanskem narečju, pa to nobenega ne moti! Ko pa prevedejo en film in dajo možnost, da se ob ljubljanskem "kvakanju" pokaže še kakšno drugo narečje, pa je vik in krik! In to kljub temu, da naj bi bila RTV nacionalna ustanova, film pa zgolj komercialna (tržna) zadeva. Z isto pravico kot se pojavlja ljubljansko narečje v medijih, se lahko tudi ostala narečja!
ČaW...ta risanka je bla vreji ...Najbooljši mi je bil bajsi ker je mel dosti krat take nore izpade...smešno mi blo tut ko je pišček skos govoril mat kurja...povejte mi prosim kaj o tem še pliss...mwa fsml
Glede 3D podobe filma je film za 10+, še bolj pa te zanima, ko slišiš, da je malemu piščlu glas posodil Matjaž Javšnik. Bi rekel, da nimam nič proti sinhronizacijam, razen, če so glasovi res slabši od angleških ali katerih koli drugih.
film je čist bedn ni wredn ogleda
TO JE TOK DOBR FILM DA SE NE DA OPISAT FUL DOOOBR
ta film je meni in moji druzini zelo vsec, ker je zelo hecen
ej zdej vidim da boste dali pri ice age 2 tudi ne sinhronizirano verzijo. kaj če bi isto naredili za vse letošnje/lanske risanke za nazaj? to bi bilo čudovito. poznam kar dosti ljudi ki sovražijo sinhronizacijo in nočejo dajati denarja za kaj takega, sploh ne igralcem ki so že bili merkatori in celo pri nataliji verboten.
men je bil film ful smešn! najbol mi je bil ušeč pišček in izjava "mat kurja" ps:ŠE VELIKO DOBRIH FILMOV! vam želi NEŽA
ful je dober film
Ful ljubk.fuj
Tale sinhronizacija je bila katastrofa. Prvo preodrasel glas za Malega piščeka, drugo pa prevelika menjava barve glasu pri isti osebi. Edina do sedaj dobra sinhronizacija so bili Robotki. Pa nehajte že s temi narečji pri sinhroniziranju. Bi že lahko s kakšnim zakonom to preprečili. Ste kdaj nemško sinhronizacijo slišali v kakem narečju!?
Mali pišček je zelo navihan je zanimiv in zabaven.Občudujejo ga tudi otrtoci.Upam da bo ta serija še dolgo pupolarna Maruša
Newem kaj naj rečem ampak mali pišček je ful vrei je zabaven in otrtoci ga imajo zelo radi in ga tudi občudujejo Maruša ***MwA***
Mali pišček je ful zanimiv ogledujejo si ga tudi otrtoic itd.Ko sem ga vidla je bil qul PAPA***
majaž javčnik kuulll
TA FILM JE NALEPŠI KAJ SPLOH JE ZELM DA BI ŠE DRUGI LJUDJE VIDELI TA FILM.
je bil piscancek ki je govoru da pada nebo iz neba in mu siso verjeli in imev je prijatelje ki so mu pomagali ocetu petelinu ki ni bil ponosen na svojga piscancka in sele potem je zvedu oce da govori resnico.angela menart
ej mali pišček je nebujša risanka do zej ke sen jo kdo kole gledala! ZAKON
je full dobra risanka!
ena beseda!ZAKON!!
hja je biu pa dobr
Film(risanka) je fuuul tabojši. Tisti ki ga niste gledali hitro v lj kolosej tam ga še predvajajo:P
ja valda da je mali pišček ql mi pa smo ga v sql lejali
Mali pišček sem šel gledati z 6 letno hčerko v kino in vam povem od začetka do konca sva se zelo zabavala, sinhronizacija je bila za najin okus več kot super ( še več tako kvalitetnih sinhronizacij, ter narečji prosim ). Hčerko je bilo malo strah vesoljcev vendar ko pride mali puhek se je prav zaljubila v ta lik, pišček pa tako ali tako zašge ... VREDNO OGLEDA !!! VELIKO SMEHA !!! STARŠI PELJITE OTROKE V KINO !!!
to je kr en film!tuk bednga filma pa že ni blo celo tisočletje! hahahahahahaha!
RES, JE FUL DOBRA MAM JO NA DVD IN NE MORM SE JE NAGLEDATI. ČESTITAM PA MATJAŽU JAVŠNIKU KER RES FUL DOBR GOVORI IN ČESTITAM TUDI VIDU VALIČU KER TALE PUJS MI JE TUD VŠEČ. PA DA NE BOM SAMO SAMO ČESTITALA SAMO VIDU IN MATJAŽU PA STE VSI FUL DOBR (KAKO BI TO REKLA) GOVORILI. FILM SEM SI ŠLA NAJPREJ GLEDAT V KOLOSEJ POTEM PA SEM GA DOBILA TUDI NA DVD-JU. TELI RISANI SERIJI BI RES (ČE BI LAHKO) DALA OCENO 10+.
ZAKON!!
Mislim zakaj slovenci ne snemate tako zanimivih filmov kot je ta.Ti Javšnik si faca bi lahk naredu tak film.sam neki šedrugič snemajte vi tak filem ne v tujih državah.adijo
DOBRA ANIMACIJA, ODLICNA SINHRONIZACIJA, SUPER
ta film je ful cool. všeč mi je bilo da je bil sinhroniziran, da smo lahko slišali domače igralce kot je izi, ki ga je še pobolšal tako da ni bil dolgočasen in da je bil za smejat.
TA FILM NI SAMO ZA OTROKE OB NJEM SE ZABAVAJO TUDI ODRASLI.MENI SE JE ZDELO ZELO SMEŠNO NA ZAČETKU KO GA ČISTILKA ZAPRE V OMARCO.RES SUPER!
... × MaLii PiiŠčEk Jee CaaaR!!! × .
joj kok je to dobra risanka da kr skup padeš. L.P.
film, da te nasmeji...
Meni je film zelo kul.Še smešen je in javšnik igra potem še je bolj smešen. brez besed sem.
mali pišček pa garfield sta najboljši risanki na svetu!
ja ta film si morte pogledat najbolsi da zdej ki sem jif gledala res če ga še nist pogledali si ga poglejt ne bo vam žal res pogledajte si ga Mali piscek je zakon.
mali pišček je dober film...
film je cool sam mal žalostn drgač pa čista 5 sam mtjaža javšnika bi mogl zamenat npr jure zrnec to bi blo cool
filem zakonn za vednoo me spominja na sosolcaa he.res saka zraven salee.mega resss risanka za odrasle ortoke usi se smejijoo.ni kj mali piscek nas sii*
Rimejk Vesoljčka, Vojne svetov in Znamenj. Zelo povprečna, površna, preveč razposajena in skorajda zoprna risanka brez svojih idej, ki sila osladno kopira znane filme in v prvi plan vrže malega piščančka (glas Zack Braff), mestnega pavliho, ki ga nihče ne jemlje dovolj resno. Še posebej od trenutka, ko misli, da je Indiana Jones in da je njegovo vas napadla orjaška skala. Ko njegovo vas potem čez čas napadejo marsovci, je stvar ista, saj je celo njegov oče prepričan, da gre spet za pretirano domišljijo. Risanka, ki se izgubi v poplavi veliko boljših risank.
Ok no film je dobr ampak kaj dela zdej leta 2007 kle u kinu če ga ni več v kinu že 2 leti !
malo pišče je lepo in zmeraj smešno. V tem filmu so vsi odštekani najbolj pa malo pišče. Kr še na prej take zganjaj malo pišče!
ful dobr film oziroma risanka
Zanimivo in pustolovsko dogajanje z vesoljci. Dobr je tud to kr je sinhronizirano. =)
mali pišček... the best film 4-ewer haha ta film res vreden ogleda... 5× sm ga že gledala.
Zanima me kje lahko kupim risanko?
kaj naj rečem vsaka čast režiserju in slovenskim igralcem še posebej matjažu javšniku ki zna posnemati piščeka tako dobro da sem fil gledala v kinu in na DVDju.res je cool. upam da bo kmalu na televiziji da si ga bom še enkrat ogledala. kadar bo komaj čakaj kajti spet se bom nasmejala do solz.upam da bo v slovenščini in kadar bo ga bom še enkrat pogledala.
ja po moje ma naj glas Sebastjan Cavazza
filem je zelo dober že dvakrat sem ga gledal
to je najboljša risanka kar bo slej obstaja
Film mi je bil zelo kul.
film je zelo kul
Moja hčerka Zala še ni bila nikoli v koloseju. Jaz sem malo brskala po sporedu in zagledala, kakšna prisrčna risanka se vrti v koloseju. Zalo smo peljali gledati Malega piščeka. Ko smo se vračali domov sem ji obljubila, da ji risanko kupim, saj ji je bla tako zelo všeč, da se je nikoli ni naveličala. Zdaj je Zala stara 8 let in jo še dan danes z veseljem pogleda!
dober filem, priporočam ogled
Tvoj komentar
Si film že videl in želiš svoje vtise deliti z drugimi? Napiši svoj komentar! Zanimive ocene filmov bo urednik nagradil z .
S komentarji obiskovalci izražajo svoja mnenja, ki niso povezana z uradnimi stališči podjetja. Pridržujemo si pravico do neobjave komentarjev, ki se v vsebinskem smislu ne navezujejo na obravnavani film, ki so žaljivi, opolzki ali brez kakršnega koli pomena. Enako velja tudi za komentarje, ki izražajo in spodbujajo nestrpnost, navajajo h kriminalnim dejanjem ipd. Komentarje izločamo po lastni presoji. Za mnenja ne odgovarjamo.
seveda sem že gledal to risanko ,še preden je prišla v kolosej